۱۳۹۱ بهمن ۲۰, جمعه

چشم های کم سو٬ بفارسی و انگلیسی: مجید نفیسی!

چشم های کم سو

nafisi,majid
 
 
 
مجید نفیسی

 
        من این مَزبله را باغی می انگارم
        با درختانی انبوه و بوته هایی پُر سایه
        و این هوای پُر دود و دَم را
        بعدازظهری آرام و آفتابی،
        و این جیرجیرِ
         یکنواخت سیم های برق را
        آوای جیرجیرکی تنها
        که همیشه از کودکی دوست داشته ام.
        ای چشم های کم سو
        چقدر به شما وام دارم!
 27 ژوئیه 1992
 
 
                                  Blurry Eyes
 
        By Majid Naficy
 
        I take this dirt as a garden
        With dense trees and shady bushes,
        And this day, full of fog and smoke
        As a quiet, sunny afternoon,
        And this monotonous sound of power lines
        As a lonely chirping cricket
        Which I have always cherished
        Since childhood
        Ah, my blurry eyes
        How much I owe you!
 
       July 27, 1992
        Please like me at:   http://www.iroon.com/irtn/blog/698/
        "And yet it does turn!" Galileo Galilei (1564-1642)

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر