۱۳۹۳ آبان ۲۷, سه‌شنبه

به يك عكس٬ به یاد عزت طبائیان٬ بفارسی و انگلیسی: مجید نفیسی

دریافتی:

به يك عكس
مجید نفیسی
blog_ez
به یاد عزت طبائیان

در ميانِ باغچه ايستاده اي
و گُلبوته هاي سرخ
دامنت را پوشانده اند.
انگار بر سرپنچه ها رفته اي
تا چشم اندازِ آنسو را بهتر ببيني.

افسوس!
در ميدانِ تير به خاك افتادي
بي آنكه قامت من ترا بپوشاند.

چشم اندازِ آنسو چه كوتاه بود
اما عشق ما
همچنان خَدنگ مانده است.

        29 اوت 1986

To see the picture please click at:
http://www.iroon.com/irtn/blog/5370/

To a Picture

By Majid Naficy

In Memory of Ezzat Tabaian

I see you in the middle of a garden
The red rose bushes
Have covered your skirt.
You seem to be standing on tiptoe
To get a better view of the other side.

Alas! You fell down in the execution field
Before my body could cover you.

How short was the landscape of the other side!
But our love still stands upright.

        August 29, 1986


هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر