"ما تسلیم نمی شویم"
سرودی از: گروه موسیقی فرانسوی
با زیر نویس فارسی؛
سرودی از: گروه موسیقی فرانسوی
با زیر نویس فارسی؛
از اعماق محله فقیرنشین من
تا روستای دورافتاده تو
واقعیت هایمان، یکسان است،
و همه جا تحول در حال غلیان است
دنیا برایمان جایی ندارد
ما به درد هیچ کاری نمی خوریم
در قصرها به دنیا نیامدیم
تا روستای دورافتاده تو
واقعیت هایمان، یکسان است،
و همه جا تحول در حال غلیان است
دنیا برایمان جایی ندارد
ما به درد هیچ کاری نمی خوریم
در قصرها به دنیا نیامدیم
آنان برای ما از برابری می گفتند
و ما همچون احمقها باورشان کردیم
"دموکراسی" دروغ است
اگر آنچه می گویند می بود، ما هم می دانستیم
برگه رای ما در برابر قانون بازار چه ارزشی دارد؟
. . .
و حقوق بشر !!!
در بدل فروش یک طیاره چه ارزشی دارد؟
اگر مختصر کنیم، در نهایت امر فقط یک قانون وجود دارد:
خودفروشی بیشتر، برای فروش بیشتر
جمهوری "روسپی دار"
در جاده دیکتاتورها، عمل میکند . . .
و ما همچون احمقها باورشان کردیم
"دموکراسی" دروغ است
اگر آنچه می گویند می بود، ما هم می دانستیم
برگه رای ما در برابر قانون بازار چه ارزشی دارد؟
. . .
و حقوق بشر !!!
در بدل فروش یک طیاره چه ارزشی دارد؟
اگر مختصر کنیم، در نهایت امر فقط یک قانون وجود دارد:
خودفروشی بیشتر، برای فروش بیشتر
جمهوری "روسپی دار"
در جاده دیکتاتورها، عمل میکند . . .
چقدر پوچ و احمقانه است
که از صلح و برادری حرف بزنی
وقتی بی خانمان ها، روی جاده ها جان می دهند
و "مهاجران غیر قانونی" را شکار می کنند . . .
که از صلح و برادری حرف بزنی
وقتی بی خانمان ها، روی جاده ها جان می دهند
و "مهاجران غیر قانونی" را شکار می کنند . . .
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر