۱۴۰۴ اسفند ۲۴, یکشنبه

به‌یاد دختران کوچک شیرین میناب (به‌فارسی و انگلیسی): شاعر ایرانی "آوید"

 

به‌یاد دختران کوچک شیرین میناب (به‌فارسی و انگلیسی): شاعر ایرانی "آوید"


دختران کوچک شیرین میناب

رویاهایتان کجا بود؟
امیدهایتان کجا بود؟
دختران کوچک شیرین میناب،
قرار بود شکوفه‌های لاله باشید یا نرگس؟
دختران کوچک شیرین میناب
روزه‌دار، گرسنه، تشنه بودید؟
دختران کوچک شیرین میناب
وقتی تاماهاوک شما را به خاک و خون کشید
و بدون اینکه اثری از شما باقی بماند، شما را به خاکستر تبدیل کرد
فرشتگان من، زیبای من
دختران کوچک شیرین میناب
به من بگویید، چه کسی چنین قلبی دارد،
چه کسی این همه نفرت در قلبش دارد
تا بسوزاند و خاکستر کند،
دختران کوچک شیرین میناب
با امیدها و آرزوها،
مانند لاله‌ها و نرگس‌ها
که زیر گنبد آبی آسمان تاب می‌خوردند،
بی‌گناه امیدوار و منتظر رسیدن بهاری نو بودند
به من بگویید، چه کسی این همه نفرت دارد؟
چه کسی این همه نفرت در قلبش دارد؟

Image

شعری در یادبود بمباران اخیر یک مدرسه دخترانه در میناب، ایران که منجر به کشته شدن ۱۸۰ نفر، عمدتاً دختران جوان بین ۸ تا ۱۲ سال، شد (شعری که شنبه ۱۴ مارس ۲۰۲۶ منتشر شد)

تحقیقات انجام شده توسط نیویورک تایمز، سی‌بی‌سی، ان‌پی‌آر و بی‌بی‌سی وریفای، در میان دیگران، به این نتیجه رسید که ایالات متحده احتمالاً مسئول این حمله بوده است. این مدرسه ابتدایی بیش از ۱۰ سال یک نهاد غیرنظامی با تعریف مشخص بوده است.

 

In Memoriam (poem)
by Iranian poet "Avide"
THE SWEET LITTLE GIRLS OF MINAB
Where were your dreams?
Where were your hopes?
Sweet little girls of Minab,
Were you to be the new blooms of the tulips or the daffodils?
Sweet little girls of Minab
Were you fasting, hungry, thirsty?
Sweet little girls at Minab
When the Tomahawk blew you to smithereens
and burnt you to ashes without leaving a trace of you
My angels, my beautiful
Sweet little girls at Minab
Tell me, who has the heart,
Who has so much hatred in their hearts
to burn to ashes,
Sweet little girls at Minab
With hopes and dreams,
as tulips and daffodils
swaying under the blue dome of the sky,
innocently hoping and waiting for a new spring to arrive
Tell me, who has so much hatred?
Who has so much hatred in their hearts?
Poem memorialising the recent bombing of a girls school of Minab, Iran, resulting in the deaths of 180 people, mostly young girls between 8-12 years old (poem published Saturday, March 14, 2026)
Investigations conducted by The New York Times, CBC, NPR, and BBC Verify, among others, concluded that the United States was likely responsible for the strike. The elementary school had been a clearly defined civilian institution for more than 10 years".
https://www.facebook.com/groups/360890382755986/posts/1309057957939219/

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر