۱۴۰۳ اسفند ۳۰, پنجشنبه

نوروز خواهد آمد، و لینک‌های شعرها، مقاله‌ها و کتاب‌های مجید نفیسی(به‌فارسی و انگلیسی)

 نوروز خواهد آمد


مجید نفیسی

بگذار تو را چون کوزه‌ای پُر کند
و از دستهای تو
چون دانه‌های خوشبوی شاهی بردمد.
نوروز خواهد آمد
و تو بر سفره‌ی هفت سین خواهی نشست
در آینه نگاه خواهی کرد
و همراه با ماهی سرخ
از تَنگی‌ي تُنگ آب خواهی رَست
و از انزوای سنجد،
وقار سنبل،
اضطراب سیر،
مستی‌ي سرکه،
و شادی‌ي سکه خواهی گذشت
و همراه خواجه شیراز
از صدای عشق پُر خواهی شد
و آنگاه، چه غم!
چون سیزده درآید
بر آبِ روان خواهی شد
و از زیبایی لحظه‌های عشق
با دشت و آسمان سخن خواهی گفت.

بیست‌و‌هشتم ژوئيه هزار‌و‌نهصد‌و‌نود‌و‌پنج

https://iroon.com/irtn/blog/21015/the-persian-new-year/

***

The Persian New Year

The Persian New Year

by Majid Naficy

Let it fill you as if you were a sprout pot
And grow like fragrant watercress
Out of your hands.
The New Year will come,*
And you will sit
At the cloth of the "seven s's".
You will look in the mirror
And along with the red goldfish
You will be freed
From the confines of the fishbowl.
And you will pass
From the lonely ash tree,
The stately hyacinth,
The anxious garlic,
The drunken vinegar,
And the happy silver coin.
And along with the bard of Shiraz*
You will be filled with the sound of love.
And so, why be sad?
When the Thirteenth Day comes
You'll go with the flowing water
And speak to the sky and the earth
Of the beautiful moments of love.

July 28, 1995

*- On Nowruz or the Persian New Year which coincides with the first day of spring, it is traditional to spread on a cloth seven items, the names of which all begin with the letter sin ("s"). These "seven s's" are typically ash tree, hyacinth, garlic, vinegar, a coin, sprouts (wheat, watercress, or other), and sumac.  Other items put on the cloth (not beginning with sin) are a goldfish (in a fishbowl), a mirror, and either a Koran or a copy of Hafez's collected poems.  Thirteen days later, people must go out for a picnic and cast their sprouts into a stream.

*- An allusion to a verse of Hafez, the fourteenth century Persian lyricist.

***

لینک‌های شعرها، مقاله‌ها و کتاب‌های مجید نفیسی(به‌فارسی و انگلیسی)

 
1 Poem : The Persian New Year شعر: نوروز خواهد آمد
Music: Marzieh: Nowruz Came مرضیه: نوروز آمد
Five Hijabless Poems by Majid Naficy for March 8
Majid Naficy's New Book: A Witness for Ezzat
کتاب تازه‌ی مجید نفیسی: شاهدی برای عزت
Majid Naficy in Wikipedia
Music: Mendelssohn: Wandersmann for TTBB chorus a cappella
Background Briefing with Ian Masters: Could Massive Demonstrations Against Despots and Kleptocrats in Serbia and Hungary be a Model For the US to Get Rid
of Trump and Musk? | Russia Claims Victory After Trump's Call With Putin Who Paid No Price For Rejecting Trump's Ceasefire Deal | Will Erdogan Get Away
With the Brazen Jailing of the Leader of Turkey's Opposition?
The New Yorker: The Rise of the J. D. Vance Memes
The New Yorker: The Subversive Love Songs of Lucy Dacus
The New Yorker: The Trump Administration Nears Open Defiance of the Courts
The New Yorker: The Brooklyn Bridge Gets a Glow-Up
 
 
"And yet it does turn!" Galileo Galilei (1564-1642)
 
 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر